Blog

20.04.2021 | Hans Beelen

Online-Infoveranstaltung zum Master Translation am Fachbereich Translations- Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz

Die Kolleginnen der Germersheimer Niederlandistik laden interessierte Studierende ein, sich am Freitag, den 23.04.2021 um 16 Uhr auf der Konferenzplattform Big Blue Button über den Master Translation am Fachbereich Translations- Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz zu informieren...
weiterlesen →

9.04.2021 | Hans Beelen

Call for Abstracts voor het Doha, 25-27 augustus 2021

DoHa - Call for Abstracts voor het Online-congres voor jonge onderzoekers in de Neerlandistiek in Duitstalige & Centraal-Europese landen, 25 t/m 27 augustus 2021
weiterlesen →

9.03.2021 | Hans Beelen

Call for Articles: Intersektionalität und erzählte Welten. Fachwissenschaftliche und fachdidaktische Perspektiven auf Literatur und Medien (30.04.2021)

Für einen geplanten Sammelband zum Thema Intersektionalität wird um Artikelvorschläge gebeten. Es sind Beiträge sowohl mit literatur- und medienwissenschaftlicher als auch mit literatur- und mediendidaktischer Schwerpunktsetzung erwünscht, die Ausrichtung kann dabei sowohl empirisch als auch theoretisch sein...
weiterlesen →

16.02.2021 | Hans Beelen

Gezellig!

Anlässlich des 25-jährigen Jubiläums hat das Team des Hauses der Niederlande versucht, den Reichtum der niederländischen Sprache einzufangen und dafür mit Hilfe von zwei Mini-Umfragen Lieblingswörter aus unserer Nachbarsprache gesammelt...
weiterlesen →

31.10.2020 | Hans Beelen

Online-Podiumsdiskussion: Kommunikation per Video – Perspektiven aus Sprachwissenschaft, Soziologie und Informationstechnik

Das Interdisziplinäre Zentrum Europäische Sprachen der FU Berlin veranstaltet am 10.11. um 18 Uhr eine online Podiumsdiskussion zu der Frage, wie Videokommunikation unser Sozialverhalten ändert. Mit Experten aus Linguistik, Soziologie und Informatik...
weiterlesen →

21.10.2020 | Hans Beelen

Der unsterbliche Multatuli – 200 Jahre, 1820-1887, online-Vortragsreihe des Lektorats Niederländisch der Uni Frankfurt

Anlässlich des 200. Geburtstags von Multatuli (Eduard Douwes Dekker) am 2. März 2020 steht das Jahr 2020 im Zeichen dieses außergewöhnlichen niederländischen Autors, der 1887 in Ingelheim am Rhein verstarb. Das Lektorat Niederländisch der Goethe Universität Frankfurt veranstaltet im Monat November jeden Mittwoch 18-20 Uhr insgesamt vier Zoom-Vorträge. Alle Interessierte sind herzlich eingeladen, die Veranstaltungen live im Internet mitzuerleben...
weiterlesen →

13.10.2020 | Hans Beelen

Wege nach Translantis - Leitfaden für Übersetzer Niederländisch - Deutsch

pas verschenen: Wege nach Translantis - Leitfaden für Übersetzer: Niederländisch - Deutsch...
weiterlesen →

10.10.2020 | Hans Beelen

Gedichtenvertaalwedstrijd Nederlands-Duits/Duits-Nederlands: de uitslag en het juryrapport

Voor de Week van het Nederlands 2020 organiseerde het Institut für Niederlandistik van de Carl von Ossietzky Universität Oldenburg een gedichtenvertaalwedstrijd Nederlands-Duits/Duits-Nederlands. De jury heeft nu de uitslag bekend gemaakt...
weiterlesen →

3.09.2020 | Hans Beelen

The Year's Work in Modern Language Studies: Germanic Sections vacant September 2020

Applications are invited from established scholars of Germanic languages and literatures to join the team of contributing editors of the bibliographical journal The Year's Work in Modern Language Studies. Vacancies exist, or are likely to arise in the near future, in - among others - the field of Dutch Language and Linguistics...
weiterlesen →

18.08.2020 | Hans Beelen

In memoriam Francis Bulhof (1930-2020)

weiterlesen →